La sentencia de la High Court of Justice King’s Bench Division Case No: QB-2020-004165 (6 October 2023) declara que carece de competencia para pronunciarse sobre la demanada de Corinna zu Sayn-Wittgenstein-Sayn con Juan carlos de Borgón, concluyendo del siguiente modo
303. Mi principal conclusión es que la High Court of England and Wales carece de jurisdicción para juzgar esta demanda. Ello se debe a que no ha sido interpuesta contra el demandado en su país de su domicilio, como es su derecho por defecto; y la demandante no me ha satisfecho de que su demanda entra dentro de una excepción a esa regla por defecto.
Ello se debe, a su vez, a que no ha demostrado suficientemente que el «hecho dañoso» del que se queja – el acoso por parte del demandado – se produjera en Inglaterra.
304. Tampoco estoy convencido de que el demandado se haya sometido, o deba considerarse que se ha sometido, a la jurisdicción de la High Court por su propia conducta en este litigio hasta el momento.
305. Subsidiariamente, si hubiera podido concluir que la High Court era competente para conocer de esta demanda, habría denegado la solicitud de la demandante de modificar su demanda. Esta solicitud era polifacética; ella deseaba modificar su demanda en varios aspectos y mis razones para denegarla varían en consecuencia. Incluyen la incoherencia de sus propuestas con la decisión del Tribunal de Apelación sobre el alcance de la inmunidad de jurisdicción del demandado; problemas con la claridad, precisión y coherencia de la forma en que deseaba modificar su demanda; y la falta de explicaciones suficientes sobre el momento en que deseaba introducir los cambios. Mi conclusión en todas las circunstancias fue que los cambios no introducían ni expresaban cuestiones sobre las que ella tuviera una perspectiva real de éxito en el juicio.
306. También habría accedido a la solicitud de la demandada de anular su demanda. La demanda no cumplía las normas judiciales aplicables a la redacción de una demanda por acoso. Tal y como estaba formulada, no podía estar convencido de que su exposición de los hechos revelara motivos razonables para presentar su demanda de la forma en que lo hizo.
307. La demandante tiene un relato que desea hacer de su historia personal y financiera con el demandado, y sobre el daño que le ha causado a su tranquilidad y bienestar personal, y a su vida empresarial, social y familiar. No me pronuncio sobre ese relato como tal. La única cuestión que se me plantea es si la demandante puede obligar al demandado a dar su versión de los hechos ante el Tribunal Superior. Mi conclusión, tal y como están las cosas, es que no puede.
High Court of Justice King’s Bench Division Case No: QB-2020-004165 (6 October 2023) Case No: QB-2020-004165 [2023] EWHC 2478 (KB) (Corinna zu Sayn-Wittgenstein-Sayn -v- Juan Carlos Alfonso Víctor María de Borbón y Borbón) Before: The Honourable Mrs Justice Collins Rice)
Introduction
- The Claimant is an international businesswoman. She describes herself as a strategic consultant working with high-net-worth individuals and leading companies around the world. She does so through a portfolio of companies of her own. She is a Danish national and has been a long-term resident of Monaco. She has a home in England.